Was ist ein Kommuniongebet?

Die Kommunionskarten sind vielleicht schon verschickt, jetzt bereitet man sich noch einmal inhaltlich auf die bevorstehende Kommunion vor. Dann stößt man bei der Recherche vielleicht auf den Begriff des Kommuniongebetes. Was ist das wohl? Sicher hat es etwas mit dem Ritual der Kommunion zu tun.

Das Kommunionsgebet ist das Gebet, was meist der Priester vor der eigentlichen Kommunion und auch währenddessen spricht. Der Priester bittet damit direkt Gott um eine gelungene Kommunion, deren der Gläubige eigentlich nicht würdig ist.

Es gibt zwei Arten von Kommuniongebeten: Die althergebrachte Variante nach den Usus antiquior wird auf Latein gesprochen. Die neuere Variante wird auf Deutsch gesprochen und entstammt dem in den 70er-Jahren geschaffenen einheitlichen Messbuches Missale Romanum.

Der Akt der Kommunion wird im Gottesdienst von dem Kommuniongebet vorbereitet (Fotonachweis: @stefanweihs, Flickr, http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.de)

Der Akt der Kommunion wird im Gottesdienst von dem Kommuniongebet vorbereitet (Fotonachweis: @stefanweihs, Flickr, http://creativecommons.org/licenses/by/2.0/deed.de)

Kommuniongebete nach dem Usus antiquior

„Domine Jesu Christe, Fili Dei vivi,

qui ex voluntate Patris, cooperante Spiritu Sancto, per mortem tuam mundum vivificasti:

libera me per hoc sacrosanctum Corpus et Sanguinem tuum ab omnibus iniquitatibus meis, et universis malis:

et fac me tuis semper inhaerere mandatis, et a te numquam separari permittas:

Qui cum eodem Deo Patre et Spiritu Sancto vivis et regnas Deus in saecula saeculorum. Amen.“

 

Übersetzung des Kommuniongebetes:

„Herr Jesus Christus, Sohn des lebendigen Gottes:

dem Willen des Vaters gehorsam, hast du unter Mitwirkung des Heiligen Geistes durch deinen Tod der Welt das Leben geschenkt.

Erlöse mich durch dieses dein hochheiliges Fleisch und Blut von all meinen Sünden und von jeglichem Übel.

Gib, dass ich deinen Gebote allzeit treu bleibe, und lass nicht zu, dass ich mich jemals von dir trenne.

Der du mit Gott dem Vater und dem Heiligen Geist lebst und herrschest, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.“

 

Eine zweite Variante des Kommuniongebetes:

„Perceptio Corporis tui, Domine Jesu Christe,

quod ego indignus sumere praesumo, non mihi proveniat in judicium et condemnationem:

sed pro tua pietate prosit mihi ad tutamentum mentis et corporis, et ad medelam percipiendam:

Qui vivis et regnas cum Deo Patri in unitate Spiritus Sancti, Deus per omnia saecula saeculorum. Amen.“

 

Übersetzung des Kommuniongebetes:

„Der Genuss deines Leibes, Herr Jesus Christus, den ich Unwürdiger zu empfangen wage,

gereiche mir nicht zum Gericht und zur Verdammnis,

sondern durch deine Güte zum Schutz für Leib und Seele und zu meiner Heilung.

Der du lebst und herrschest mit Gott dem Vater in der Einheit des Heiligen Geistes, Gott von Ewigkeit zu Ewigkeit. Amen.“

 

Kommuniongebet nach dem Missale Romanum:

„Herr Jesus Christus, Sohn des lebendigen Gottes,

dem Willen des Vaters gehorsam,

hast du ihm Heiligen Geist durch deinen Tod der Welt das Leben geschenkt.

Erlöse mich durch deinen Leib und dein Blut von allen Sünden und von allem Bösen.

Hilf mir, dass ich deine Gebote treu erfülle,

und lass nicht zu, dass ich jemals von dir getrennt werde.“

 

Eine zweite Variante des Kommuniongebetes:

„Herr Jesus Christus,

der Empfang deines Leibes und Blutes,

gereiche uns nicht zum Gericht und zur Verdammnis,

bringe mir nicht Gericht und Verdammnis,

sondern Segen und Heil.“

 

Wer noch keine Kommunionskarten bestellt hat, der kann dies hier nachholen und vielleicht aus dem Kommuniongebet zitieren.